[eBook] The Palgrave Handbook of Literary Translation

[eBook] The Palgrave Handbook of Literary Translation

Palgrave Macmillan

Format: e-book DRM

ISBN: 9783319757537

  • Rp 5.749.887,81
    Unit price per 
  • Save Rp 302.569,60
Tax included.


This Handbook offers a comprehensive and engaging overview of contemporary issues in Literary Translation research through in-depth investigations of actual case studies of particular works, authors or translators. Leading researchers from across the globe discuss best practice, problems, and possibilities in the translation of poetry, novels, memoir and theatre. 

Divided into three sections, these illuminating analyses also address broad themes including translation style, the author-translator-reader relationship, and relationships between national identity and literary translation. The case studies are drawn from languages and language varieties, such as Catalan, Chinese, Dutch, English, French, German, Hebrew, Italian, Japanese, Nigerian English, Russian, Spanish, Scottish English and Turkish. The editors provide thorough introductory and concluding chapters, which highlight the value of case study research, and explore in detail the importance ofthe theory-practice link. 

Covering a wide range of topics, perspectives, methods, languages and geographies, this handbook will provide a valuable resource for researchers not only in Translation Studies, but also in the related fields of Linguistics, Languages and Cultural Studies, Stylistics, Comparative Literature or Literary Studies.
 

Author: Boase-Beier, Jean
Number of Pages: 551
Language: ENG
Copyright Year: 2018
Remarks: This is a DRM-protected eBook delivered via an Access Code. The Access Code for redemption will be emailed within two working days after payment has been verified.


We Also Recommend